为加强团队建设,规范硕士研究生人才培养,提高人才培养质量,bet356官方网站于12月15日上午在文法楼212会议室召开了第三轮翻译硕士研究生人才培养方案修订讨论会。学院经理、团队建设工作小组组长李清源、副经理任大廷、英语系系主任丁芳芳、副系主任朱雅冬、团队建设工作组秘书刘星妤、研究生教学秘书刘双全参加会议。会议由李清源经理主持。
李清源经理强调了翻译硕士研究生人才培养方案制定对于团队建设发展和人才培养工作的重要性,要求与会人员根据学校相关文件和学科实际情况认真做好修订工作。
任大廷副经理介绍了学校于12月9日召开的公司产品方案修订工作会会议精神,并根据研究生院反馈的《翻译硕士公司产品方案审查意见》,提出了当前人才培养方案在类别(领域)简介、培养目标、课程设置、培养环节等方面存在的问题,并同与会人员进行了讨论商定。
丁芳芳、朱雅冬、刘星妤三位老师严格对照学校研究生院反馈的第二稿《翻译硕士研究人才生培养方案审查意见》,就人才培养方案修改建议进行了逐条说明。
会上,与会人员共同就培养方案中培养目标、课程设置、培养环节、毕业与授位要求、创新成果要求等方面的完善进行了充分讨论。会议建议,出台相关文件对翻译硕士研究生学术成果进行规范化管理,把会上商议的修改建议补充在人才培养方案中,继续集中导师和任课教师对人才培养方案的意见和建议,集中大家的集体智慧,提高人才培养方案质量。